2005年10月07日

思わずニュースにつっこみ

 <概略>分かりにくい外来語(カタカナ語)の言い換えを提案している国立国語研究所は、新たに35語の言い換え例を中間発表。「リバウンド」を「揺り戻し」、「ヒートアイランド」を「都市高温化」などと言い換えた。

http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20051006i313.htm


「リバウンド」→「揺り戻し」
これからはこう言うことになる。
「ダイエットしたんだけど、すぐ揺り戻しちゃったー」
なんか、どこか(おなか?)のお肉がプルプルが揺れてる感じ。ものすごいリバウンドをイメージしてしまう・・・


「ヒートアイランド」→「都市高熱化」
ヴィンちゃん(sakusaku)が少し前に「ヒートアイランド」ってちょっとリゾートみたいでかっこいいから、温暖化の危機感とか感じるように「灼熱地獄」とかに呼び方かえた方がいいんじゃないって言ってた。そのとき、なるほどと思ったものです。先見の明ですな。東京は50年後、灼熱地獄になっていませんように。( −」)φ~~


 <概略>人を笑わせる研究で科学への関心を高めた功績に贈られる「イグ・ノーベル賞」の栄養学賞に、発明家のドクター中松こと中松義郎さんが選ばれ、米ハーバード大学で授賞式が行われた。授賞理由は、35年間にわたり自分が食べたすべての食事を撮影し、食べ物が頭の働きや体調に与える影響を分析したというもの。

http://flash24.kyodo.co.jp/?MID=NGK&PG=STORY&NGID=home&NWID=2005100701000910


ドクター中松
なんか、このお方すごいです。漠然とすごさを感じる。私の想像を超えたところに住んでるよ。きっと。
バネのついた靴まだ履いてるのかしら。。


以上、何か言いたくなったニュース達でした。


そして、えー業務連絡。
明日から一週間旅にでます。軽井沢〜草津あたり。紅葉グルメ温泉ツアーいい気分(温泉)です。さらに「湯けむり」「殺人」「OL」「昔の恋人」「家政婦は見た(?これはちがった)」といったキーワードが加わると旅のスパイスとしては完璧ですね(笑)
さておき、ちょっと遅めの夏休みでもあるのですが、もうすっかり秋深し。しかもあちらはもう寒い日もあるそうでコートを持っていくよう親にすすめられました。。
そんなわけで、しばらく更新お休みしますが、変わらぬご愛顧を。
では〜手(パー)
posted by ちい at 22:31| ☔| Comment(2) | TrackBack(0) | 時事的に | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
 ちいさんこんばんは。おかえりなさい。
 僕は先週は30にもなってオールで飲んだり、新しいパソ買って設定したり(実は今もその余韻)で、なかなか疲れが取れません。
 旅行楽しかったみたいですね。その記事にコメントしようと思ったら弾かれちゃったのでこちらに残しました。
 ではまた!
Posted by じゅん at 2005年10月18日 00:16
オール・・・
遠い記憶にそんな言葉があったような。
もう私には、きっとできないですー。
Posted by ちい at 2005年10月18日 18:53
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス: [必須入力]

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。